Étlap

Dinner menü / Abendmenü

Allergének: Laktóz: L , Glutén: G, Tojás: T, Diófélék: D, Zeller: Z

Előételek

Appetizers / Vorspeizen

Kacsamáj pástétom hagyma variációkkal, pirított kaláccsal (G)
Duck liver patée with onion variations and toasted brioche
Entenleberpastete mit Zwiebelvariationen, Milchbrot-Toast

– 2 190 –

Libatepertőkrém hagyományosan (G)
Traditional goose greaves spread
Traditionell zubereitete Gänsegrieben

– 1 990 –

Ropogós édesburgonya, paradicsomos mártogatós
Crispy sweet potatoes with tomato dip
Knusprige Süßkartoffeln mit Tomatendip

– 1 190 –

Saláták

Salads / Salat

Grillezett sajt, diós, mézes salátával (L, G, D)
Grilled cheese with walnut and honey salad
gegrillte Käse mit Walnuss-Honig Salat

– 1 990 –

Paradicsomos rizottó rozmaringgal (L)
Tomato risotto with rosemary

Tomatenrisotto mit Rosmarin

– 2 190-

Kacsamell saláta, tökmag olajjal, parmezán forgáccsal (D)
Duck breast salad with pumpkin seed oil and parmesan
Entenbrustsalat mit Kürbiskernöl und Parmesankäse

– 2 290 –

Tejszínes erdei gombás tagliatelle (L,G)
Pilz Tagliatelle

– 1 990 –

Levesek

Soups / Suppen

Húsleves gazdagon (G, T, Z,)
Consommé with vegetables, noodles and meat
Reichhaltige Fleischbrühe

– 890 –

Tárkonyos szarvasraguleves erdei gombákkal (L)
Tarragon deer soup with wild mushrooms
Estragon-Hirschragout-Suppe mit Waldpilzen

– 1 690 –

Halászlé pontyfilével, gyufatésztával (L, G)
Fish soup with carp fillet and filini (little threads of noodle)
FFischsuppe mit Karpfenfilet und Streichholznudeln

– 1 890 –

Jéghideg eperkrémleves  (L)
Ice-cold strawberry cream soup
Eiskalte Erdbeercremesuppe

– 1 090 –

Főételek

Main Dishes / Hauptspeisen

Citromos csirkemell filé, friss pásztorsalátával és kecskesajttal (L)
Lemon chicken breat fillet with fresh shepherd’s salad and goat cheese
Hänchenbrust mit Zitronen, frischem Hirtsalat und Ziegenkäse

– 2 590 –

Tanyasi csirkeropogós hasábburgonyával és remoulade mártással (L, G)
Crispy farm chicken with French fries and remoulade sauce
Knuspriges Huhn vom Bauernhof mit Pommes Frites und Remouladensauce

– 2 490 –

Ropogós kacsacomb sajtos-szalonnás burgonyapürével, karamellizált gyöngyhagymával (L)
Crispy duck leg with cheese-bacon potato purée and caramelized shallots
Knusprige Entenkeule mit Käse-Speck-Kartoffelpüree und karamellisierten Perlzwiebeln

– 3 290 –

Rozé kacsamell bulgurral és citromfüves körtével (L,G)
Rosé duck breast with bulgur with lemon grass pears
Rose Entenbrust mit Bulgur mit Zitronengras Birne

– 3 590 –

Lazacfilé hollandi mártással, jázmin rizzsel és párolt bébirépákkal
Salmon fillet with hollandaise sauce, jasmine rice and steamed baby carrots
Lachsfilet mit Sauce Hollandaise, Jasminreis und gedünsteten Babykarotten

– 3 290 –

Pisztráng filé, paradicsomos rizottóval(G)
Trout fillet with tomato risotto
Forellenfilet mit Tomatenrisotto

– 3 190 –

Pankó Morzsában rántott camembert, áfonyalekvárral és jázmin rizzsel (G, L, T)
Fried camembert breaded in Panko (flaky bread crumbs) with cranberry jam and jasmine rice
In Panko Paniermehl gebratener Camembert mit Preiselbeermarmelade und Jasminreis

– 2 490 –

Hagyományos rántott sertékaraj, hasábburgonyával (G, L, T)
Traditional fried pork chop with french fries and lemon slies
Wiener Schnitzel mit Pommes und Zitronenscheiben

– 2 490 –

Sajttal és füstölt sonkával töltött rántott sertéskaraj, hasábburgonyával
Fried pork loins stuffed with cheese and smoked ham, served with French fries
Gebratenes Schweinekotelett gefüllt mit Käse und geräuchertem Schinken, mit Pommes Frites

– 3 890 –

Kemencés Csülök, lecsós burgonyával
Oven-roasted knuckle with potatoes and Hungarian ratatouille
Im Backofen gebackener Schweinshaxen mit Ratatouille-Kartoffeln

– 2 990 –

BBQ oldalas, fűszeres burgonya, amerikai káposztasaláta-coleslaw- (L)
BBQ ribs with spicy potatoes and American coleslaw salad
BBQ Rippchen mit würzigen Kartoffeln, amerikanischem Krautsalat – coleslaw

– 3 190 –

Szarvaspörkölt, tojásos galuskával (G, L)
Deer stew with  polenta
Hirscheintopf, Polenta

– 3 990-

Marha bélszín, tejszínes erdei gombás tagliatellével (G, L)
Beef tenderloin with creamy forest mushroom tagliatelle
Rindersteak mit Sahne-Waldpilz-Tagliatelle

– 5 790 –

Három személyes vadkacsa tál (Kemencés csülök, Kacsacomb, Sajttal és füstölt sonkával töltött rántott sertéskaraj, vegyes köret) (G, L)
Bowl for three people (Oven knuckle, Duck leg, Fried pork chop stuffed with cheese and smoked ham, mixed garnish)
Schüssel für drei Personen (Ofenknöchel, Entenkeule, Gebratenes Schweinekotelett gefüllt mit Käse und geräuchertem Schinken, gemischte Beilage)

– 7 990-

Gyerek étlap

Children's Dishes / Kindergerichte

Rántott sajt, jázmin rizzsel (G, L)
Fried cheese with jasmine rice
gebackene Käse mit Jasmin Reis

– 1 790 –

Túrós csusza (G, L)
Square pasta with curd cheese
Quarknudeln/Topfennudeln

– 1 390 –

Bolognai spagetti (G)
Spaghetti Bolognese
Spaghetti Bolognese

– 1 690 –

Desszertek

Desserts / Desserts

Somlói galuska, pirított dióbéllel (L, D, T, G)
Somloi Trifle with roasted walnut
Nockerln nach “Somlói” Art mit geröstete Walnuss

– 1 090 –

Sült meggyes túrótorta (L, G)
Fried cherry cheesecake
Sauerkirsche-Käsekuchen

– 1 190 –

Savanyúságok

Salad and Pickles / Salat

Csemege Uborka (L, G)
Pickled Cucumber
Gewürzgurke

– 490 –

Kovászos Uborka (G)
Leavened Cucumber
saure Gurke

– 490 –

Paradicsom Saláta
Tomato Salad
Tomatensalat

– 490 –

Uborka Saláta
Cucumber Salad
Gurkesalat

– 490 –

Coleslaw

– 590 –

Áraink tájékoztató jellegűek, forintban értendőek és tartalmazzák az ÁFÁ-t!

Az oldalunk sütiket használ, hogy a lehető legjobb élményt nyújtsa a felhasználóknak!